wash sale [trade] 〔美國〕(股票的)虛拋,虛賣。
[trade] 〔美國〕(股票的)虛拋,虛賣。 “wash“ 中文翻譯: vt. 1.洗,洗滌。 2.洗掉,洗去 (off; ou ...“sale“ 中文翻譯: n. 1.賣,出賣,出售。 2.拍賣;賤賣(尤指季末存貨 ...“whitewash transaction; wash sale“ 中文翻譯: 清洗交易“by wash“ 中文翻譯: 排水管溝“the wash“ 中文翻譯: 進行式; 洗車房的故事; 洗車行“wash“ 中文翻譯: Wash, the 沃希灣〔英國東部 Norfolk 與 Lincolnshire 兩郡之間的海灣〕。 vt. 1.洗,洗滌。 2.洗掉,洗去 (off; out); 洗凈,洗清;【礦物】洗(礦),沖洗,沖選。 3.(雨露)滋潤;(浪)沖擊。 4.〔主用被動語態〕沖走,沖垮 (away; off, along; up; down); 沖刷,沖蝕。 5.薄薄著色于;薄薄鍍(金等)于。 The rose is washed with dew. 薔薇有露水滋潤。 A district washed by the sea 沿海地區。 The bridge was washed away. 橋被沖走了。 The walls washed with blue 淡淡地刷上藍色的墻壁。 A gold washed cup 鍍金杯子。 vi. 1.洗(臉、手等),洗身體,洗澡。 2.洗衣服(等)。 3.可洗,經洗。 4.〔口語〕(話等)可靠,過硬,經得住考驗。 5.沖洗,嘩啦嘩啦地沖擊。 W- before dinner. 吃飯前洗手。 This cloth wash well [won't wash ]. 這布經洗[不經洗]。 That story won't wash. 那段話靠不住。 (be) washed out 褪了色的;筋疲力盡的;失敗了的;形容憔悴的;被沖蝕的。 Be washed up 〔美俚〕筋疲力竭的,失敗了的;終止了的,斷絕了的。 W- and Use [Wear] 〔商業用語〕洗后不燙即平,免燙 (= wash-wear)。 Wash against 洗,洗刷,沖洗。 Wash down 洗掉;沖進,沖下。 Wash for a living 做洗衣生意。 Wash one's dirty linen at home [in public] 〔美國〕掩藏[暴露]家丑。 Wash one's hands 1. 洗手;〔委婉語〕上廁所。 2. 洗手不干,斷絕…的關系 (of)。 Wash oneself 洗澡。 Wash out 1.vt. 漱(口);〔美國〕(洪水)沖走;〔美俚〕淘汰,剔除,排斥,丟掉。 2.vi. 顏色被洗掉,洗去;(鐵路等)被沖走。 Wash up 1. 洗(手、碗碟)。 2. 〔美口〕洗手不干,不再過問。 n. 1.洗濯,洗滌;【礦物】洗礦,沖選; 〔the wash〕 〔集合詞〕洗濯物。 2.〔the wash〕 奔流;(浪的)沖洗,沖擊;波浪聲;(船、飛機駛過后的)尾流;渦流;〔美國〕淺水灣;(常受澇害的)低濕地;〔美西部〕干河床。 3.沖擊物,沖積土,污泥。 4.(廚房的)泔水〔豬的食料〕;稀薄的食物。 5.洗滌劑;化妝水;(涂墻面的)水泥漿。 6.淡彩,淡涂;金屬涂覆,(金等的)薄鍍。 7.無聊話,廢話。 This soup is mere wash. 這湯淡得沒味兒。 Come out in the wash 〔俚語〕暴露,真相大白。 Get a wash 洗。 Hang out the wash 〔美俚〕降落傘兵。 Send to the wash 送去洗。 Stand wash 經洗。 -able adj. 經洗的 “wash in“ 中文翻譯: 加梢角; 內洗“wash the“ 中文翻譯: 沃什灣“wash-in“ 中文翻譯: 加梢角; 內洗“are not for sale“ 中文翻譯: 拒絕出售“at a sale“ 中文翻譯: 特價商品“at sale“ 中文翻譯: 照定價...折“be for sale“ 中文翻譯: 待售“be on sale“ 中文翻譯: 出售“for sale“ 中文翻譯: 出售;待售; 出售品; 打折出售,降價出售; 代售; 待售,出售的; 發賣; 供出售; 可銷售的房子; 廉價出售; 某物是打算出售的,要賣出的; 傾家蕩產; 使出售的; 直接轉會“not for sale“ 中文翻譯: 不外售; 恕不出售 英語作文網; 恕不出售(非賣品)“on sale“ 中文翻譯: 出售,賤賣; 出售,廉價出售; 出售,減價; 出售;上市;廉價出售; 打折出售; 打折賣; 大拋賣,降價出售,出售; 大甩賣; 待售的; 換季; 減價銷售; 降價出售,出售的,上市的; 降價銷售/打折; 廉價出售/出售; 廉價特賣; 廉售的, 拍賣的; 熱賣中!大減價; 上市;減價出售; 上市的;減價;賤賣; 削價出售 此文由英語學習網整理收集; 削價出售 此文由英語作文網整理收集; 削價出售,大減價; 削價出售、打折; 銷價出售; 在出售; 在銷售之中; 折價“sale“ 中文翻譯: n. 1.賣,出賣,出售。 2.拍賣;賤賣(尤指季末存貨的大減價)。 3.銷路。 4.銷數,銷售額。 5.【法律】買賣契約。 a sale for [on] cash=a cash sale 現金出售。 a sale on credit [account] 賒銷。 a public [an open] sale 拍賣。 forced sale 強制拍賣。 a trade sale 同行拍賣。 the season of sales 出清存貨的季節。 a grand [bargain] sale 大廉價。 at sale (書店同行間)照定價七折。 dispose of (sth.) by sale 賣掉(某物)。 dull of sale 滯銷,銷路不好。 easy of sale 暢銷,銷路好。 find no sale 無銷路。 have [meet with, command] a ready [good] sale 暢銷。 for sale 出售(的)。 no sale 〔美俚〕不;我不贊成,我不來。 not for sale 非賣品;不出售的。 offer for sale 供應銷售。 on sale 1. 出售(的),待售(的)。 2. 廉價出售(的),拍賣(的)。 put up for sale 拿出拍賣。 sale by area 【林業】場地上立木全部出賣。 sale by bulk 估堆賣,成批出售。 sale of work (教友等舉行慈善性質的)義賣。 sale or [and] return 剩貨保退〔指批發給零售商的貨物〕。 sale price 廉價。 “this for sale“ 中文翻譯: 這個賣不賣“for sale (sale)“ 中文翻譯: 打折出售,降價出售“sale, on sale“ 中文翻譯: 大減價“bill of sale; contract of sale“ 中文翻譯: 賣契“clearance sale; be on sale“ 中文翻譯: 甩賣“commission sale; consignment sale“ 中文翻譯: 委托販賣“conditional sale; tie-in sale“ 中文翻譯: 搭售
wash-hand basin |
|
Chapter one mainly focuses on the theory research of the manipulation action and the discussion of the necessity for improving and perfecting its civil liability system . the manipulation actions include wash sales , matched orders , manipulation by actual purchases , pool operation , stabilization , spreading rumor and false information , and so on 因此,論文對我國現行操縱證券市場民事責任制度的缺陷進行了深入地分析,指出了我國現行立法關于操縱市場民事責任規定的不足? ?缺乏可操作性,并就立法缺陷的原因進行了分析。 |
|
Market manipulation generally refers to such practices as wash sale , matched orders or rigged prices . these practices are all ultimately intended to produce a market for the securities , which has little or no bearing on the true value of the securities based on the real business of the issuer and its true prospects . that is to say , market manipulation violates the integrity of the market because it alters the independent trading and pricing mechanisms of the market 從私法的角度言之,操縱市場行為嚴重地侵害了證券市場上廣大投資者的合法權益,因而,不同國家和地區的證券立法在禁止操縱市場行為的同時,大都注重發揮操縱市場的民事責任制度的功能,對操縱市場行為的受害人的合法民事權益給予私法上的救濟,并加大違法行為人的違法成本,以有效地遏制或制裁操縱市場的違法行為。 |
|
( 2 ) the main offenders in manipulation were institute investors , especially security companies and insiders . the offenses were almost trade - based and information - based manipulation . continuouse trading , wash sale , pool , improper matched order were the major forms during manipulation 除了有確鑿事實表明一些操縱者進行了內幕交易之外,其他操縱者也可能同時進行了內幕交易,因此,市場操縱和內幕交易有混合的可能。 |
|
These manipulative actions have been regulated in chinese securities legal system , which include wash sale , match orders , manipulation by actual purchases , pool operation , intentionally spread and fiction misleading information 其實質是證券操縱者利用信息優勢、經濟力量妨礙、限制、排斥競爭的行為,破壞了證券市場的秩序。禁止或限制操縱行為對發展一個良性的證券市場具有重要作用。 |
|
The manipulation can be classified as follows : wash sale , matched orders , actual purchase , pool operation , intentionally spreading and fiction misleading information 操縱市場包括洗售、相對委托、連續交易、聯合操縱、惡意散布制造虛假信息或不實資料等類型。 |
|
Yedan , oxygen , nitrogen , acetylene gas , acetylene sales ; chemical products , metal dianliao , plumbing materials , supplies wash sales 液氮、氧氣、氮氣、氬氣、乙炔的銷售;化工產品、五金電料、水暖建材、洗滌用品的銷售。 |